Lokalet gøres klar

Der kontrolleres

tuniniakkavut /ting og sager til salg

silami qerisortuutut.

HC, Tabithe, Karen

Sebylle, Karen, Benigne

Signe, Steffen, Peter-Pavia, Bendt

Karl, Tabithe, Mette-Marie

tinguit qerisut orsorlu

Naja (alakkaqqalaarpoq) Ruth, Karen, Karl, Signe

Linda, Ruth, Bendt, Karen, Naja, Karl

Aggathe

Nuka, Ruth, Sofie

Karl, Lars

Steffen, Kaalamaat, Peter-Pavia

Kaalamaat, Lars. Peter-Pavia

Naja, Mette-Marie tunuanni Nuka Ruth suffiakalu

Mina, tunuani Kuuna, Johannes

Aggathe, AneMarie kinaanerpa (atia nalungakku ajuussaarnaraluartumik )HC-lu

Juliane, Aggathe, AneMarie og ? (Jeg ved desværre ikke hvad han hedder)

Nuka, Ruth, Naja

Mina, Mette-Marie

Sebylle

Juliane, Linda

Helene

Anna, Hanne, Finn

Piniartoq (Finn)

Rachel, Jeannette

Kiva

Ane Sofie, Søren, Jan

Kaati, Ruth, Steffen, Naja

3 mænd der engang har boet i Upernavik

Storm, Ruth

Rachel, Kiva, Jeannette

Tabithe, Nuka

Siulersuisut juullerput.: saamerlerniik. Aggathe, Kaati, Benigne, Sebylle, Karen. Lena ilaanngilaq uani ulapinnermut

unammisut qiortaallutik uummataasanik, rosa-liorlutillu. Konkurrence juleklip. Julehjerter samt juleroser

Qiortaanerup nalaani erinarsorlutik tusarnaartitsipput Juaanna, Benigne aamma Juliane. Under juleklip konkurrencen underholdt Juaanna, Benigne og Juliane med julesalmer

Mette-Marie, Naja

Mette-Marie, Ruth, Karl

Mette-Marie

Unamminermi Dommerit./ Dommerne ved konkurrencen. Mette-Marie og Karen.

Uummataasiornermi ajungaasoq Vinderen af julehjerte klip Naja Jørgensen

Rosa-liornermi ajungaasoq. Vinderen af julerose klip Kaalamaat Kleemann

Meeqqani unammisuni peeqataasutuaq akilerneqarpoq aamma Yngste deltager i konkurrencen fik også præmie Kiva

Benigne, Tabithe tunuanni Kaalamaat

Akitsortingassat / til auktion

Akitsorteritsitsisut / Auktionarius Jan og Jensine

Nerinnginnatsinni akitsorterineq piareermat unnukkut nipilersortussaq iserpoq Inden spisning og efter auktion ankom vores musiker Kaalamaat Kleemann

iggavimmi ulappupput Travlhed i køkkenet Andreas, Benigne, Lena

Så skal der spises.

Nipilersortussaq piareersarpoq

suli neriniisaartut ilatik ilai avalattalerput. Mens andre stadigvæk spiste var der andre der hellere vil danse

Ja, nipilersortup illortaava takkuteriataarsimavoq Nuka Kleemann og Kaalamaat Kleemann

Kaalamaat Kiva-lu. Kiva mandelgave-nnattoq

Ruth-ip poortungarsiani qulaajarpaa mandelgave-nnakkami. Ruth er ved at pakke sin mandelgave ud.

Ruth, Benigne

Siulersuisut peqatigiiffiup erinarsortartui peqatingalungit silatangiaasut. Bestyrelsen sammen med sangkoret sang julen ind.

Benigne, Juaanna, Juliane Kuuna-llu naapinnermi meerartatuarput Kiva erinarsorfingaat meeqqap nipaa atorlungu. Benigne, Juaanna, Juliane og Kuuna sang julesalme for børn for vores yngste deltager den dag.

Kiva erinarsorfingitittoq angajuni Jeannette issiaqatingingaa. Kiva som man sang til sidder her med sin storsøster Jeannette

Tassa kalaallit pinnguaataannik unammileqaat. Sebylle-p amusaqattaaleraluarai

Signe-p amuaa, Signe-lu Kaalaaqqap amuvaa

Isiginnaartut / Tilskuere

Kaalamaat ajungaarusummat Kuuna-p heale-raluarpaa iluaqutaanngitsumillu aamma taanna ajorsarpoq Kaalaaqqamut. Kaalamaat vil gerne vinde og fik ellers derfor healing af Kuuna, det hjalp desværre ikke, hun tabte også til Karen

Nipilersortunnguangut illortaariit. Vores dejlige musikere som er fætre og kusine.

Nukimmassuit nr. 1 Kaalaaraq nr. 2 Sebylle qitilerput

Aamma appisimaalerpoq qititsitsilluni. Hvem skulle tro det men nu spiller hun også op til dans

Aamma Karl nipilersorpoq

Una dobbeltmester ajornaqaaq pikkorinnermut.

Siulersuisut qujapput 2013-mi naapittarnitsinnut nuannersunut. 2014-mi takuss Bestyrelsen takker for de hyggelige sammenkomster i 2013. Vi ses i 2014

Assit 2.nov naapinnermeersut. / Billeder fra efterårssammenkomst 2.nov.